ハムエッグ

はむえっぐ

 ハムエッグとは、目玉焼き(a fried egg)を作る際にハム(ham)をしろみ部分に乗せて一緒に焼いた料理。英語ではham and eggsで、ハムエッグ(ham-egg)は和製英語(といっても、ハムエッグで向こう様にも通じるような気がする。正確に言いたければハムンエッグか……)。ただしアメリカでは、分厚いハムにスクランブルエッグを添えた料理もham and eggsというらしいから、レストランなどで注文する際には注意が必要である。この場合、日本で言うハムエッグのように卵がメインの料理ではなく、ハムを食べるための料理といえそうで、そんなコンセプトの違う料理を同じ名前で言うのは首を傾げざるをえない(もっとも、アメリカくんだりまで言って、ham and eggsをわざわざ注文する人もあまりいないだろうが)。

 ham and eggsはアメリカの朝食の定番だが、料理というほどの料理でもなく、世界中の家庭で普通に作られている(と思う)。これもアメリカ料理の大原則に則り(ただの私見ですが)、「アメリカでは手をかけない料理ほどうまい」といえそう。(KAGAMI & Co.)

関連用語

講談社より『笑える日本語辞典』発売中! 

書店、ネット書店等でお求めください。

定価1.000円+税

中国語繁体字版『笑談日本語』登場!

台湾、香港等で発売中

きゅうしゅ.jpg
ゆとり教育.jpg
パクチー.jpg
わぎゅう.jpg
看板娘.jpg